Introduction
위치 | 수원시 장안구 율천동 일월저수지
용도 | 유치원
층수 | 1 – 2F
Location | Irwol Reservior, Suwon-si, Gyeonggi-do, Korea
Program | Kindergarten
Floor | 1 – 2F
Agenda
이 유치원을 통해 학교, 아파트 등 우리 주변의 획일화된 건물 양식들에서 벗어난 꿈과 같은 공간을 제안한다. 계단, 엘레베이터에서는 높이가 변하면서 천창과 보이드 공간, 그리고 여러 컨텐츠를 통해 변화하는 공간감을 느낄 수 있도록 유도했다.
다른 레벨에서 일어나는 이용자 간의 상호 작용, 매스 형태와 자연환경을 통해 뒷마당에 형성되는 보호 공간, 그리고 좋은 뷰의 자연을 실내로 받아들이는 매스 형태는 보호받으며 꿈을 그려나갈 아이들에게 좋은 공간이 될 수 있을 것이다.
Through this kindergarten, a dream-like space is proposed that deviates from the uniform building styles around us, such as schools and apartments. In stairs and elevators, as the height changes, it is induced to feel the changing space through the ceiling, void space, and various contents.
Interactions between users at different levels, a protected space formed in the backyard through mass form and natural environment, and a mass form that accepts good view nature indoors can be a good space for children to draw their dreams while being protected.

Maquette


곡선형의 매스가 일월저수지의 전경을 실내로 끌어들인다.
The curved mass draws the panoramic view of the Ilwol Reservoir indoors.

뒷마당과 산림을 마주보는 옥상 휴식공간과 다락방, 통층공간과 연결되는 천창을 통해 수직적 해방감을 느낄 수 있다.
The rooftop rest area facing the backyard and the forest, the attic, and the skylight connected to the whole floor space can feel a vertical sense of liberation.

아침과 저녁에 해가 지면서 빛의 각도가 달라지고 실내의 계단에서는 분위기가 변화하는 공간을 느낄 수 있다.
As the sun sets in the morning and evening, you can feel the space where the angle of light changes and the atmosphere changes on the stairs indoors.

산림과 연결되는 뒷마당으로, 매스를 통해 보호공간 겸 휴식공간으로 사용될 수 있도록 의도했다.
The backyard connected to the forest was intended to be used as a protective space and a rest area through mass.

옥상 휴식공간에서도 일월저수지를 바라볼 수 있는 공간을 마련했다.
The rooftop rest area has also provided a space to look at the Ilwol Reservoir.
Panel

credit